ESTRENO COMERCIAL: 3 DE AGOSTO
CINE GAUMONT Y ESPACIOS INCAA
CINE GAUMONT Y ESPACIOS INCAA
SINOPSIS
Blas Jaime, jubilado y expredicador Mormón, oriundo del litoral Argentino, reveló públicamente a sus 71 años, que es el último heredero de la lengua Chaná, etnia nativa de Sudamérica que se consideraba extinguida hace más de 200 años y de la cual se conocían pocos datos.
Pedro Viegas Barros, investigador y lingüista del CONICET, validó su lengua y hoy es reconocido por la UNESCO como el último Chaná parlante en el mundo. Juntos emprendieron la odisea de reconstruir la lengua y cultura, para que no desaparezca como tantas otras en el mundo.
¿Podrán hacer trascender su legado?
Pedro Viegas Barros, investigador y lingüista del CONICET, validó su lengua y hoy es reconocido por la UNESCO como el último Chaná parlante en el mundo. Juntos emprendieron la odisea de reconstruir la lengua y cultura, para que no desaparezca como tantas otras en el mundo.
¿Podrán hacer trascender su legado?
PARTICIPAN
BLAS JAIME, PEDRO VIEGAS BARROS, EVANGELINA JAIME, JORGE BERNABE ROSALEZ, MARISA NUÑEZ CAMINOS, TAITA MINGO, HORACIO PICEDA, LUIS MARÍA ANDRADE, MARCELA TRUCCO, DIEGO RUIZ, VERONICA NOYA, RAÚL ALMEYDA, MARIANO BONOMO, VIOLETA DI PRADO, PABLO LLONTO
EQUIPO TÉCNICO
GUIÓN Y DIRECCIÓN: MARINA ZEISING
CÁMARA: SANTIAGO SALVINI, MARINA ZEISING
SONIDO: SANTIAGO PAFUNDI, HEBER SCHAFF
ASISTENTE DE PRODUCCIÓN: JOSEFINA RECCHIA
MONTAJE: ALEJANDRO MALY, MARINA ZEISING
MÚSICA: LUCAS GIMÉNEZ
INTERVENCIÓN ACTORAL: ANA KOGAN
VOZ EN OFF DÁMASO LARRAÑAGA: JORGE BOOTH
VOZ EN OFF REFLEXIONES: MARINA ZEISING
PRODUCTOR ASOCIADO: NICOLÁS COBASKY
FICHA TÉCNICA
FORMATO HD, 16:9, COLOR I DUR. 61 min. I SONIDO: STEREO I PAIS: ARGENTINA
PRODUCTORA: ACTITUD CINE I FILMADA EN LAS PROVINCIAS DE BUENOS AIRES Y
ENTRE RÍOS, ARGENTINA Y EN VILLA SORIANO, URUGUAY.
NOTAS DE LA DIRECTORA
Según la UNESCO, se estima que la mitad de los 6.000 idiomas hablados actualmente
desaparecerá a finales de este siglo, lo que provocaría perder una gran riqueza cultural y conocimientos ancestrales, especialmente, de lenguas indígenas. En Latinoamérica los indígenas no sólo sufrieron torturas y matanzas para despojarlos de sus tierras e identidades, sino que también hubo culturicidio, problemática indígena que continúa vigente y que no es habitualmente abordada en las películas. Me interesó rescatar en este film la fuerza y coraje de Blas Jaime a su avanzada edad por dar a conocer su verdadera identidad y su búsqueda por hacer trascender su lengua y cultura, inclusive con sus contradicciones, hecho que se contrapone a la tendencia de las lenguas en extinción. En Latinoamérica y más precisamente en Argentina, la cuestión indígena siempre fue un tema tabú del que hasta algunos mismos indígenas o descendientes niegan sus orígenes para evitar ser discriminados. En las últimas décadas comenzó a cambiar esta perspectiva, generando que personas como Blas Jaime se animaran a revelar su verdadera identidad y cultura.
Mi propuesta fue visibilizar su lucha colaborando en la reconstrucción de nuestra identidad Latinoamericana, entendiendo que no todos los que habitamos estas tierras descendemos como siempre se intentó imponer “de los barcos europeos”, negando la existencia de los pueblos originarios que antecedieron a la colonia. Blas Jaime, nos estimuló a diferentes personas de distintas disciplinas a poner luz en su historia, que en mi caso como realizadora audiovisual, me motivó a dejar perpetuado su testimonio viviente a través de un film.
desaparecerá a finales de este siglo, lo que provocaría perder una gran riqueza cultural y conocimientos ancestrales, especialmente, de lenguas indígenas. En Latinoamérica los indígenas no sólo sufrieron torturas y matanzas para despojarlos de sus tierras e identidades, sino que también hubo culturicidio, problemática indígena que continúa vigente y que no es habitualmente abordada en las películas. Me interesó rescatar en este film la fuerza y coraje de Blas Jaime a su avanzada edad por dar a conocer su verdadera identidad y su búsqueda por hacer trascender su lengua y cultura, inclusive con sus contradicciones, hecho que se contrapone a la tendencia de las lenguas en extinción. En Latinoamérica y más precisamente en Argentina, la cuestión indígena siempre fue un tema tabú del que hasta algunos mismos indígenas o descendientes niegan sus orígenes para evitar ser discriminados. En las últimas décadas comenzó a cambiar esta perspectiva, generando que personas como Blas Jaime se animaran a revelar su verdadera identidad y cultura.
Mi propuesta fue visibilizar su lucha colaborando en la reconstrucción de nuestra identidad Latinoamericana, entendiendo que no todos los que habitamos estas tierras descendemos como siempre se intentó imponer “de los barcos europeos”, negando la existencia de los pueblos originarios que antecedieron a la colonia. Blas Jaime, nos estimuló a diferentes personas de distintas disciplinas a poner luz en su historia, que en mi caso como realizadora audiovisual, me motivó a dejar perpetuado su testimonio viviente a través de un film.
APOYOS
Realizado con Apoyo del INCAA
Declarado de Interés Cultural por el Centro de Industrias Culturales de Entre Ríos
Declarado de Interés por el Consulado Honorario de Italia en Paraná
Seleccionado en el Taller de Desarrollo de Proyectos Atlantidoc 2012
FESTIVALES & MERCADOS
Festival de Cine Latinoamericano de Trieste, Italia 2016
Festival de La Habana, Cuba 2016
Atlantidoc, Uruguay 2016
Mercado de Ventana Sur, Argentina 2016
Mercado del Festival de Cracovia, Polonia 2017
No hay comentarios:
Publicar un comentario