Phoenix
Una película de Christian Petzold
Sinopsis:
Junio, 1945. Gravemente
herida, con su cara destrozada, la sobreviviente de Auschwitz Nelly (Nina Hoss)
regresa a su ciudad natal, Berlín. Está
acompañada por Lene (Nina Kunzendorf), una empleada de una agencia judía y
amiga de Nelly de los tiempos anteriores a la guerra. Apenas recobrada de su
cirugía facial, Nelly ignora las advertencias de Lene y emprende la búsqueda de
su marido, Johnny, el amor de su vida, quien la protegió de la persecución nazi
rehusándose a abandonar su matrimonio por mucho tiempo.
La familia de Nelly ha sido
asesinada en el Holocausto y Johnny está convencido de que su esposa también
está muerta. Cuando finalmente Nelly da con su pista, él no reconoce más que un
inquietante parecido y no cree que pueda tratarse realmente de ella. Esperando hacerse
con la herencia de la familia de ella, Johnny sugiere que ella tome la
identidad de su anterior esposa. Nelly accede: se convierte en su propia
impostora. Ella quiere saber si Johnny la amaba y si la traicionó con los
nazis. Nelly desea su vieja vida.
Orígenes del proyecto
Christian Petzold:
La publicación de una crítica
en una revista sobre Vertigo (Alfred Hitchcock, 1958) incluía un artículo de
autoría de Harun Farocki llamado Mujeres intercambiadas. Uno de los ejemplos
que él citaba en su ensayo era un libro de Hubert Monteilhet llamado Regreso de
las cenizas (Le Retour Des Cendres), en el cuál la película se basaba (Return
from the Ashes, 1965, J. Lee Thompson). Más tarde, cuando conocí a Farocki,
pasamos mucho tiempo hablando de ese libro. Nos preguntábamos si, tal vez, una
historia como esa (una especie de mezcla entre Vertigo y el regreso desde un
campo de concentración) podía solo ser contada en Francia. Y ahí fue cuando
empezamos a pensar en el cine de posguerra alemán (por qué no teníamos comedias
o películas de género) y la idea de que el Nacional Socialismo creó un abismo
en cuál éramos arrojados una y otra vez.
Años después, cuando comencé
a trabajar en el film Barbara y fui presentado a estos dos amantes
interpretados por Nina Hoss y Ronald Zehrfeld, pensé que tal vez podría contar
la historia a través de ellos. Por eso decidí intentarlo nuevamente: ver si
esta historia podía, después de todo, ser contada en Alemania, y cómo”.
Regreso
Nina Hoss: Cuanto más exploro
el personaje, más me doy cuenta de cuán pocos racontos de primera mano existen
sobre el período del “después”. Nelly sale de un campo de concentración, es una
sobreviviente, ha sido salvada. ¿Cómo es estar aún en el medio de los efectos
de ese trauma? ¿En qué clase de condición estás? ¿Podés hablar siquiera de tus experiencias?
Para mí, eso era un punto de definición: cuando encontramos a mi personaje, ¿en
qué condiciones está y cuán cerca podría estar de la insania? En los campos,
eras “des-humanizado”: trataron de destruir todo aquello que te hacía humano.
¿Cómo podrías reconectar con las cosas que te definen como humano?
Se volvió claro para mí
porqué Nelly tenía que aferrarse a esta idea fija sobre Johnny: si él la
reconocía, eso significaba que ella estaba viva de nuevo. Para mí, no se
trataba de preguntarse ‘¿por qué él no la reconoce?’; después de todo, ella
tampoco se reconoce a sí misma. Si has sido destruida hasta el núcleo de tu
esencia, no te reconocés más a vos mismo. Tenía que mantener mi cabeza
alrededor de eso. Ese era mi mayor desafío: entender que esto es sobre una
persona tratando de reconstruirse pieza por pieza. Viene desde lejos y está
aferrándose a todo lo que pueda agarrar en su intento por entender quién era y
quién puede ser ahora. Ella le dice a Lene ‘Johnny me devuelve dentro de Nelly.
Por momentos me siento realmente celosa de mi misma, de cuán felíz era’. Ella
habla de sí misma en tercera persona, como si se refiriera a alguien más. Aún
así, se relaciona con ella, ella fue esa persona. ¿Dónde es que se ha ido?
Christian Petzold: No hay
tantas historias, narrativas o películas de las que puedas nombrar como
“después de los campos”. Recuerdo una cita de Alexander Kluge (director de cine
y escritor alemán, sobreviviente del bombardeo a Berlín de abril del 45). Él
decía que le tomó a Ulises (también llamado Odiseo, en la Odisea, la obra
atribuida a Homero) diez años reintegrarse a la sociedad porque, después de la
Guerra de Troya, él no podía volver directo a casa. En 1945, no obstante, nadie
experimentó esta odisea porque “casa” ya no existía. En Alemania, los centros
de recepción para personas desplazadas (sobrevivientes de los campos)
estuvieron abiertos hasta 1958. Es decir, por treces años, esas personas no
pudieron encontrar un lugar para vivir.
Ronald Zehrfeld: En los años
de posguerra, creo había un énfasis puesto en los instintos, en este deseo de
sobrevivir, solamente encontrar algo que comer en una Alemania bombardeada. En
ese punto, ¿tenés permitido volver a reír, salir a bailar, adquirir un sentido
de vos mismo, un sentido de vida? Para Johnny, es cuestión de formarse una
visión del futuro, encontrar una justificación para la vida, alejándose para no
tener que confrontar sus sentimientos, sus experiencias, y las decisiones que
tomó concernientes a Nelly.
Intervención
Christian Petzold:
Con Ave Fénix la cuestión era
como finalizar el film. El único camino para terminar era con Nelly tomando una
decisión, pero esta decisión no lleva la historia a una conclusión. Somos
dejamos allí con nuestras preguntas, con todo aquello que está sin resolver. La
única persona que no reconoce a Nelly es Johnny. Y Nelly misma, claro. Ella ha
perdido algo, él ha traicionado algo. Al final, están en la estación de tren
del hotel. Fuera, la noche. Nelly tiene una pistola. Pisa la plataforma, en dirección
al tren que ingresa. Mientras editaba, mi pensamiento era que esta escena
abarca todas las variaciones de una tragedia romántica clásica: suicidio, un
asesinato por pasión, una reconciliación... Pero Nelly toma una decisión diferente.
Es un plan que le pertenece por entero, uno que no esperamos: Nelly termina la
película. Eso no estaba enunciado explícitamente en el guión. O tal vez sí.
Pero nosotros realmente no lo entendimos hasta que filmamos la escena.
Ficha técnica
Dirección Christian Petzold
Autores Christian Petzold
(Guión)
Hubert Monteilhet (Novela Le retour des cendres)
Producción Florian Koerner
von Gustorf | Michael Weber
Música compuesta por Stefan
Will
Dirección de fotografía Hans
Fromm
Montaje Bettina Böhler
Diseño de producción Kade
Gruber
Reparto
Nina Hoss Nelly Lenz
Ronald Zehrfeld Johannes 'Johnny'
Nina Kunzendorf Lene Winter
Michael Maertens Michael Maertens
Imogen Kogge Elisabeth
Eva Bay Tänzerin
Megan Gay Empleada de la
oficina
Claudia Geisler-Bading
Frederike
Daniela Holtz Sigrid
No hay comentarios:
Publicar un comentario